• Family Notes
Trailblazer Times | November 19th

 

 
 

 

Family Notes

Quarter 2 Progress Reports:  Quarter 2 progress reports were finalized in Skyward on Wednesday, November 17th.  Please remember that students must earn a passing grade of 70% for the Semester (average of Quarter 1 and 2) to pass their courses (and receive credit in High School).  If you have questions or concerns about a grade, please reach out directly to the teacher of that class.  Remember that you can review your student’s grades at any time in Skyward.  You can message through the Family Portal or e-mail your student’s teacher.   You can find help accessing Skyward and the Family Portal at this link

Title 1 Family Meeting

If you missed our Title 1 Family meeting last week, please watch the recording at this link.  When finished complete this short survey for attendance and feedback.  Complete the survey and send Mr. Osborne a message in the Family Portal to be entered in a raffle for an Amazon Gift Card.

Upcoming Calendar

Nov 29

Nov 30

Dec 1

Dec 2

Dec 3

Dec 4

·       Required Tutorial (select students

·       MAP Testing

·       MAP Testing

·       Required Tutorial (select students

·       MAP Testing

·       Prospective Family Tour 9am (RSVP Required)

·       MAP Testing

·       Early Dismissal Day

·       Homecoming Basketball Game (5PM - Girls, 6:30 PM - Boys)

·       MAP Testing

·       Required Tutorial (select students)

·       High School Homecoming Dance (6 PM)

Dec 6

Dec 7

Dec 8

Dec 9

Dec 10

Dec 11

·       Required Tutorial (select students

·        

·       Required Tutorial (select students

·       Class of 2023 Parent Night/Junior Spring Trips Update

·       Prospective Family Tour 9am (RSVP Required)

·        

·        

 

Notas Familiares

 

Informe de progreso del segundo cuarto (Q2): Los informes de progreso se finalizaron en Skyward el miércoles 17 de noviembre. Recuerde que los estudiantes deben obtener una calificación aprobatoria del 70% para el Semestre (promedio del Cuarto 1 y 2) para aprobar sus cursos (y recibir crédito en la escuela secundaria). Si tiene preguntas o inquietudes sobre una calificación, comuníquese directamente con el maestro de esa clase. Recuerde que puede revisar las calificaciones de su estudiante en cualquier momento en Skyward. Puede enviar mensajes a través del Portal Familiar o enviar un correo electrónico al maestro de su estudiante . Puede encontrar ayuda para acceder a Skyward y al Family Portal en este enlace.

 

Reunión familiar de Título 1

Si se perdió nuestra reunión familiar de Título 1 la semana pasada, mire la grabación en este enlace. Cuando termine, complete esta breve encuesta para obtener asistencia y comentarios. Complete la encuesta y envíe al Sr. Osborne un mensaje en el Portal de la familia para participar en un sorteo de una Tarjeta de regalo de Amazon.

Fechas siguientes

Nov 29

Nov 30

Dec 1

Dec 2

Dec 3

Dec 4

·       Tutorial obligatorio (estudiantes seleccionados)

·       Prueba de MAP

·       Prueba de MAP

·       Tutorial obligatorio (estudiantes seleccionados)

·       Prueba de MAP

·       Tour familiar en perspectiva 9am (se requiere RSVP)

·       Prueba de MAP

·       Día de salida anticipada

·       Juego de baloncesto de Homecoming (5:00 PM, Niñas, 6:30 PM, Niños)

·       Prueba de MAP

·       Tutorial obligatorio (estudiantes seleccionados)

·       Baile de Homecoming a la escuela secundaria (6:00 p. M.)

Dec 6

Dec 7

Dec 8

Dec 9

Dec 10

Dec 11

·       Tutorial obligatorio (estudiantes seleccionados)

·        

·       Tutorial obligatorio (estudiantes seleccionados)

·       Tour familiar en perspectiva 9am (se requiere RSVP)

·        

·        

 

 

Students Arriving Late to School 

Beginning the Week of November 29, students who arrive late to school (after 8:30 AM) will be earning demerits. If a student earns three demerits in one week, they will be assigned an after-school detention. If a student earns four demerits in one week, they will be assigned a Saturday detention. Please ensure that your student is arriving to school on time and ready to learn. 

Estudiantes que llegan tarde a la escuela 

A partir de la semana del 29 de noviembre, los estudiantes que lleguen tarde a la escuela (después de las 8:30 a. M.) Obtendrán deméritos. Si un estudiante gana tres deméritos en una semana por llegar tarde a la escuela, se le asignará una detención después de la escuela. Si un estudiante obtiene cuatro deméritos en una semana por llegar tarde a la escuela, se le asignará una detención el sábado. Asegúrese de que su estudiante llegue a la escuela a tiempo y esté listo para aprender. 

Dismissal 

We are committed to a safe environment and dismissal process for our students, families, and staff members. Here are some reminders about dismissal: 

  • Students are not permitted to walk off campus until 4:15 PM. This is to ensure that students are not being dismissed into the street when the streets are the busiest. Students who are walking off campus at 4:15 PM will need to use the Lauder gate – there is a police officer on duty at this gate. 

  • Students are not permitted to walk out the gate on Aldine Westfield at any point (not even after 4:15 – they must use the Lauder gate where the police officer is on duty). 

  • Parents are strongly discouraged from parking on the side of the street and/or picking up their students in a car on the street. Individuals who park or stop on the side of the street are subject to being ticketed by law enforcement. 

Despido después de clases 

Estamos comprometidos a proporcionar un entorno seguro y un proceso de despido para nuestros estudiantes, familias y miembros del personal. Aquí hay algunos recordatorios sobre el despido: 

  • No se permite que los estudiantes salgan del campus hasta las 4:15 PM. Esto es para asegurar que los estudiantes no sean despedidos en la calle cuando las calles están experimentando más tráfico. Los estudiantes que salgan del campus a las 4:15 p. M. Deberán usar la puerta de Lauder; hay un oficial de policía de guardia en esta puerta. 

  • Los estudiantes no pueden salir por la puerta de Aldine Westfield en ningún momento (ni siquiera después de las 4:15 - deben usar la puerta de Lauder donde el oficial de policía está de servicio). Por favor, no espere a su estudiante en esta puerta. 

  • Se desaconseja enfáticamente que los padres se estacionen al costado de la calle y / o recojan a sus estudiantes en un automóvil en la calle. Las personas que se estacionen o se detengan al costado de la calle están sujetas a multas por parte de la policía. 

2022-2023 Lottery Officially Open  
Do you know someone who is interested in attending a YES Prep campus (Secondary or Elementary)? Spread the word - the YES Prep Lottery is officially open for the 2022-2023 School Year. Families interested in learning more about YES Prep and the application process should visit www.yesprep.org/sayyes (English) or www.yesprep.org/digayes (Spanish). Please note that siblings of current students ARE NOT automatically entered into the Lottery. If you currently have students who attend YES Prep, and you would like for others to attend too, please fill out a Lottery application for any student who does not currently attend YES Prep.  

Lotería 2022-2023 oficialmente abierta  

¿Conoce a alguien que esté interesado en asistir a un campus de YES Prep (secundaria o primaria)? Corre la voz: la lotería YES Prep está oficialmente abierta para el año escolar 2022-2023. Las familias interesadas en aprender más sobre YES Prep y el proceso de solicitud deben visitar www.yesprep.org/sayyes (inglés) o www.yesprep.org/digayes (español). Tenga en cuenta que los hermanos de los estudiantes actuales NO SON ingresados automáticamente en la Lotería. Si actualmente tiene estudiantes que asisten a YES Prep y le gustaría que otros también asistan, complete una solicitud de lotería para cualquier estudiante que no asista actualmente a YES Prep.  

Family Tours  
Our campus will be hosting Family Tours for any prospective families. These one-hour tours are great opportunities for families to learn about the campus, see the campus in person, and ask questions about our programming. If you would like to RSVP for one of our Family Tours, please visit this site: https://www.yesprep.org/families/enrollment-lottery/family-tours.  

Tours de familia  

Nuestro campus organizará visitas familiares en persona para las posibles familias que estén interesadas en aprender más sobre YES Prep North Central. Estos recorridos de una hora son excelentes oportunidades para que las familias aprendan sobre el campus, vean el campus en persona y hagan preguntas sobre nuestra programación. Si desea confirmar su asistencia a uno de nuestros viajes familiares, visite este sitio: https://www.yesprep.org/families/enrollment-lottery/family-tours.  

Front Office Procedures   

All YES Prep campuses are updating their front office procedures to ensure we are doing all we can to create a safe and secure environment for our students, staff, and families.   

We thank you in advance for your understanding and cooperation. These new procedures may result in longer wait times, so please plan accordingly.    

Here is an overview of the process visitors can expect:   

  1. All visitors, including parents, will get screened prior to entering the front office. To begin, approach the front office main doors and find the keypad to your right.   

  1. On the keypad that is outside the main front office doors, press the button with the phone icon.    

  1. The Receptionist will communicate with you through the speaker on the keypad and will ask you questions regarding your visit.   

  1. Once you have been screened, the Receptionist will unlock the doors and allow you to enter.   

  1. When inside the building, please DO NOT open the doors for others. We want to ensure that everyone gets screened and that only the Receptionist allows access to enter the building.   

Procedimientos de recepción   

Todos los campus de YES Prep están actualizando sus procedimientos de recepción para garantizar que estamos haciendo todo lo posible para crear un entorno seguro para nuestros estudiantes, personal y familias.   

Le agradecemos de antemano su comprensión y cooperación. Estos nuevos procedimientos pueden resultar en tiempos de espera más largos, así que planifique en consecuencia.   

Aquí hay una descripción general del proceso que los visitantes pueden esperar:   

  1. Todos los visitantes, incluidos los padres, serán evaluados antes de ingresar a la oficina principal. Para comenzar, acérquese a las puertas principales de la oficina principal y busque el teclado a su derecha.   

  1. En el teclado que se encuentra fuera de las puertas de la oficina principal, presione el botón con el icono de teléfono.   

  1. La recepcionista se comunicará con usted a través del altavoz en el teclado y le hará preguntas sobre su visita.   

  1. Una vez que haya sido examinado, la recepcionista desbloqueará las puertas y le permitirá entrar.   

  1. Cuando esté dentro del edificio, NO abra las puertas a otras personas. Queremos asegurarnos de que todos sean examinados y que solo la recepcionista permita el acceso para ingresar al edificio.   

Authorized Family Members and Emergency Contacts   

With our new safety and security measures, we will only be releasing students early, to individuals who are designated as a Family Member or an Emergency Contact in the student’s Skyward profile. In the past, we permitted other individuals to pick up the student, so long as they provided documentation from the parent – this will no longer be the case. Moving forward, only the family members and emergency contacts listed on the student profile in Skyward, with a government issued photo ID, will be allowed to pick up a student early. This change in policy is done to ensure the safety of our students.   

We are asking ALL families to confirm their family information and emergency contacts in Skyward, to ensure parents have the appropriate individuals listed on the student’s profile in Skyward. Please double-check to ensure your information is up to date. If your family information or emergency contacts need updating, we are asking that you do so ASAP by visiting our front office.    

 
How to check your current family member information and emergency contact:   

  • Log into your (parent) Skyward account   

  • Click on the “Student Profile” tile   

  • The Family Information and Emergency Contacts will be displayed on the Student Profile   
     

How to update your family member information and emergency contacts:   

  • Please visit our Front Office so that you can fill out the required paperwork (unfortunately, this information cannot be updated online at this time).   

Con nuestras nuevas medidas de seguridad y protección, solo liberaremos a los estudiantes temprano, a las personas que están designadas como miembros de la familia o contacto de emergencia en el perfil de Skyward del estudiante. En el pasado, permitimos que otras personas recogieran al estudiante, siempre y cuando proporcionaran documentación de los padres, este ya no será el caso. En el futuro, solo los miembros de la familia y los contactos de emergencia que figuran en el perfil del estudiante en Skyward, con una identificación con foto emitida por el gobierno, podrán recoger a un estudiante temprano. Este cambio en la política se realiza para garantizar la seguridad de nuestros estudiantes.

Estamos pidiendo a TODAS las familias que confirmen la información de su familia y los contactos de emergencia en Skyward, para garantizar que los padres tengan las personas adecuadas en el perfil del estudiante en Skyward. Vuelva a verificar para asegurarse de que su información esté actualizada. Si la información de su familia o los contactos de emergencia necesitan actualizarse, le pedimos que lo haga lo antes posible visitando nuestra oficina principal.   

 

Cómo verificar la información actual de su familiar y el contacto de emergencia:   

  • Inicie sesión en su cuenta (principal) de Skyward   

  • Haga clic en el mosaico "Perfil del estudiante"   

  • La información familiar y los contactos de emergencia se mostrarán en el perfil del estudiante.   

 

Cómo actualizar la información de los miembros de su familia y los contactos de emergencia:   

  • Visite nuestra oficina principal para que pueda completar la documentación requerida (desafortunadamente, esta información no se puede actualizar en línea en este momento).  

Reminder about Campus Infirmary 

The campus Certified Medical Assistant cannot provide students with medicines if they are feeling ill. If a student is ill, and they have visited with Ms. Martinez, the Certified Medical Assistant, she will inform the parents and offer an opportunity for the family to drop off medicine. Our school, however, does not and cannot provide medicine to students. 

Recordatorio sobre la enfermería del campus 

El asistente médico certificado del campus no puede proporcionar medicamentos a los estudiantes si se sienten enfermos. Si un estudiante está enfermo y ha visitado a la Sra. Martínez, la asistente médica certificada, ella informará a los padres y ofrecerá una oportunidad para que la familia entregue los medicamentos. Nuestra escuela, sin embargo, no proporciona ni puede proporcionar medicamentos a los estudiantes. 

 

 

 

 

 

 

 

  • Family Notes